Аннотация: Германия. Зимняя сказка
Знаменитая сатирическая поэма "последнего романтика" немецкой литературы Генриха Гейне вышла в свет в 1844 г. Строфы, полные горького юмора, острой сатиры и подлинного патриотизма, - плод путешествия поэта из Франции на родину в 1843 г. В Пруссии поэма была сразу же запрещена, в других немецких землях печаталась с цензурными сокращениями. Перевод Юрия Тынянова (1894-1943) переиздается впервые с 1934 г. Представленный в настоящем издании перевод Тынянова выдержал испытание временем и остается лучшей русской версией поэмы. Это неудивительно: Юрий Николаевич Тынянов много занимался творчеством немецкого романтика, ему, как известно, принадлежит солидное исследование "Тютчев и Гейне". Он сумел передать то, что не удавалось прежним переводчикам: ироническую интонацию, богатство смысловых и лексических оттенков. Он использовал некоторые удачные находки предшественников, он творчески позаимствовал из поэзии Маяковского свободную непринужденную манеру общения с друзьями-стихотворцами и бронзовыми классиками, с вселенскими стихиями и закадычными приятелями. Перевод Тынянова - это перевод, сделанный в ХХ веке с учетом больших открытий и малых находок в поэтической технике. В приложении содержатся варианты и дополнения из рукописи и разных изданий поэмы и статья В.А. Пронина "Генрих Гейне и Юрий Тынянов".
Автор/составитель | Гейне Генрих |
Серия | Билингва |
Год выпуска | 2015 |
ISBN | 978-5-7516-1265-8 |
Производитель | Текст |
Количество томов | 1 |
Количество страниц | 256 |
Переплет | Твёрдый переплёт |
Размеры | 173x132x15 мм |
Цвет | Оранжевый |
Тип бумаги | офсетная (60-220 г/м2) |
Вес | 246 |
Бесплатная Доставка по Европе (EU)*
*Для заказов свыше 40, - евро Подробнее
Германия. Зимняя сказка
-32%- Модель: MYSH5044848
- ISBN: 978-5-7516-1265-8
- Наличие: Есть в наличии
-
24.24€ 16.48€
Во-первых - Вы молодец!