Аннотация: Неожиданная классика. Сборник переводов испанских поэтов
Читателю предлагаются новые переводы испанских поэтов классического периода: Луиса де Гонгоры, Хуаны де ла Крус, Томаса де Ириарте, Густаво Адольфо Беккера и других. Особенность этого сборника в том, что многие стихотворения переведены впервые или малоизвестны широкому читателю. В частности, сонеты и басни Томаса де Ириарте, звучащие неожиданно актуально. Многие современные литераторы с удивлением обнаружат, что и сейчас мало что меняется в их нелёгком труде. Поражает и тонкая психологичность в стихотворениях Хуаны де ла Крус, посвященных любви. И неподражаемый Густаво Адоль фо Беккер - романтик, мистик XIX века, ни с кем не сравнимый. Переводчик попытался создать цельное представление о его творчестве.
Автор/составитель | Васильева Ольга Викторовна |
Серия | Озарения |
Год выпуска | 2020 |
ISBN | 978-5-907306-33-2 |
Производитель | Т8 |
Издательство | Т8 |
Количество томов | 1 |
Количество страниц | 108 |
Переплет | Мягкая обложка |
Размеры | 210x147x7 мм |
Цвет | Жёлтый |
Тип бумаги | офсетная (60-220 г/м2) |
Наличие иллюстраций | рисунки |
Тип иллюстраций | черно-белые |
Формат | 60x90/16 (145x215 мм) |
Стандарт | 44 |
Возрастная категория | 12+ |
Вес | 148 |
Язык | русский |