Аннотация: Введение в технику перевода (когнитивный теоретико-прагматический аспект). Учебное пособие
В книге излагаются вопросы теории, техники и методики перевода, раскрывающие суть науки о переводе, дается краткий экскурс в историю переводоведения, рассматриваются виды, формы и типы перевода, основные модели и теории перевода, деятельность переводчика по преодолению трудностей в научно-познавательном и прагматическом аспектах на лексическом, грамматическом и стилистическом уровнях, в соответствии с практической работой лингвиста-переводчика. Для студентов, переводчиков и преподавателей перевода и переводоведения, а также всех, кто интересуется и занимается проблемами межкультурной коммуникации. 7-е издание, стереотипное.
Автор/составитель | Нелюбин Лев Львович |
Год выпуска | 2022 |
ISBN | 978-5-9765-0788-3 |
Производитель | Флинта |
Издательство | Флинта |
Количество томов | 1 |
Количество страниц | 216 |
Переплет | Мягкая обложка |
Размеры | 205x145x10 мм |
Цвет | Зелёный |
Тип бумаги | офсетная (60-220 г/м2) |
Формат | 60x88/16 (140x205 мм) |
Стандарт | 24 |
Вес | 280 |
Язык | русский |
Бесплатная Доставка по Европе (EU)*
*Для заказов свыше 40, - евро Подробнее
Введение в технику перевода (когнитивный теоретико-прагматический аспект). Учебное пособие
-26%- Производитель: Флинта
- Модель: MYSH4848490
- ISBN: 978-5-9765-0788-3
- Наличие: Есть в наличии
-
12.94€ 9.57€
Во-первых - Вы молодец!